Wisesub – Subtitles translation là tiện ích mở rộng cho Chrome có thể giúp bạn cải thiện tiếng Anh đáng kể. Extensions này hỗ trợ bạn dịch từ từ, nguyên câu hay thậm chí là hiển thị song song hai phụ đề ngay trên video YouTube và nhiều trang video khác như Coursera, TED,…
Mình thường xuyên dùng Wisesub – Subtitles translation khi xem Youtube tiếng Anh. Nhờ vậy vốn từ vựng và khả năng nghe cải thiện khá nhiều. Để sử dụng đầu tiên bạn hãy cài tiện ích mở rộng cho Chrome này theo liên kết bên dưới:
Sau khi cài đặt xong bạn có một biểu tượng trên thanh công cụ Chrome, bấm vào để cấu hình.
Như các công cụ dịch khác, bạn cần chọn ngôn ngữ nguồn và ngôn ngữ đích, theo mình phần nguồn bạn nên để Automatic để tự động cho tiện, còn phần ngôn ngữa đích bạn chọn Vietnamese.
Ngay bên dưới bạn cũng có thể tra ngay từ điển bằng cách nhập vào từ khoá.
Tất nhiên tiện ích mở rộng này không dừng lại ở đây. Bây giờ bạn hãy tìm một video YouTube có phụ đề tiếng Anh (ví dụ các video của TED). Lúc này giao diện phụ đề sẽ giống như ảnh dưới:
Nếu bạn click vào một từ, nghĩa của từ sẽ hiển thị trong cửa sổ pop-up.
Trong khi đó bạn bấm vào biểu tượng dịch được đánh dấu màu đỏ, cả câu sẽ được dịch ra.
Ngoài ra còn một tính năng rất hay là dịch song song phụ đề Anh-Việt nhưng tính năng này có phí và không hỗ trợ YouTube. Nếu bạn có các phim Netflix không có phụ đề tiếng Việt hay muốn học trên Coursera thì có thể trả phí để dùng thêm tính năng này.
Có thể nói Wisesub – Subtitles translation là một tiện ích mở rộng rất hay cho Chrome mà bạn không thể bỏ qua nếu muốn tăng cường vốn tiếng Anh. Hy vọng bài viết sẽ giúp ích cho bạn!